8/08/2018

어떤 작가(El autor / The Motive, 2017)


결핍된 재능은 욕망으로 채워질 수 있는 것일까.

전업 작가를 꿈꾸며 3년째 야간 문학
교실을 수강하고 있는 알바로(Alvaro).
열심히 습작품을 준비해가지만
매번 문학 강사 후안(Juan)으로부터 
호된 질책을 받는다.

알바로:
저한테는 재능이 없다고 생각하시죠?

후안:
뭐라고요?

알바로:
저한테 재능이 있는지
의견을 여쭤보는 겁니다.

후안:
나 원 참,
제 의견은 중요치 않아요.

알바로:
그래도 알고 싶어요.

후안:
왜죠?
당신을 평범하다고 여기는
사람은 항상 있을 겁니다.
그런 질문이 당신에게 
무슨 도움이 되죠?
글쓰기나 노래, 춤추는 걸 좋아하는데,
잘하거나 못하는 게 무슨 도움이 되죠?

알바로:
수업료로 헛돈 안 쓰는 데 도움이 되겠죠.

후안:
수업 듣는 걸 즐기니까 돈을 쓰는 거죠,
당신이 글 쓰는 걸 즐기는 것처럼요.
사람들이 당신 책을 사고,
노벨상을 타고, 그런 건 중요치 않아요.
글 쓰는 걸 즐기면, 그걸로 된 겁니다.

알바로:
저한테는 재능이 없단 말씀이군요.

- 어떤 작가(El autor / The Motive, 2017) 중 -
번역: 3-2



각본
마누엘 마틴 쿠엔카(Manuel Martin Cuenca)
알레한드로 헤르난데즈(Alejandro Hernandez)

원작
하비에르 세르카스(Javier Cercas)

감독
마누엘 마틴 쿠엔카(Manuel Martin Cuenca)



후 위 아 나우(Who We Are Now, 2017)


퇴역 군인:
내가 아프가니스탄에서 목격한 것들은
세상에 존재하는 가장 끔찍한 것들이었어요.
그런데 그게 그리워요.

거기서는 나 자신이, 내 동료들이
누구인지 알았으니까요.

믿음에는 대가가 있었어요.
아주 지독한 악몽이었죠.
그래도 내 정신은 깨어있었어요.

내 전 부인과 아이는...
내가 완전히 믿는 사람들이었어요.

전 부인은 날 파괴하고
내 모든 걸 앗아갔어요.
다른 종류의 악몽이었어요.
분명 저기 어디에 괴물이 있는데,
볼 수도 없어요.
맞서 싸울 수도 없어요.

- 후 위 아 나우(Who We Are Now, 2017) 중 -
번역: 3-2



각본 / 감독
매튜 뉴턴(Matthew Newton)



툴리(Tully, 2018)


툴리(Tully):
아, 그럼 꿈이 뭐였어요?

말로(Marlo):
만약 바라던 꿈이 있었는데
이루지 못 했다면,
적어도 세상 탓을 하며
원망할 수 있었을 거예요.

나 자신을 원망하는 대신에.

- 툴리(Tully, 2018) 중 -
번역: 3-2



각본
디아블로 코디(Diablo Cody)

감독
제이슨 라이트맨(Jason Reitman)